英文网站建设中要注意这五个方面
有的企业在发展好国内市场之后都会想去发展国外的市场,那要想在国外的市场奠定一定的地位就需要做一个外贸营销型网站,而一个优秀的英文网站建设则是必要的准备工作之一。那么英文网站建设的时候要注意哪些细节呢?下面营销型网站建设这就为您来做一番解答。浏览器的兼容性 英美国家互联网用户使用非ie浏览器的比例较高,如火狐firefox在英美等国比例可能高达15%以上,但很多出口企业的英文网站建设在火狐下浏览完全错位、变形,无法获取基本的网站信息,随着火狐市场份额的增加,这一问题正日渐突出,成为一个影响海外推广的严重问题。根据客户的需求去建站 虽说如今的互联网用户越来越多,但如春笋般快速冒起的网站数量也实在是太多了。因此若是大家的外贸网站做得毫无吸引力的话,最终所能得到的访客数量将十分有限。为了避免这种尴尬的局面,外贸网站建设公司建议企业要多多调查海外用户的需求,并参考他们的喜好来设计和制作网站。网站的打开速度一定要快 网页加载速度对用户体验度来说是一个重要的因素,因为对用户来说他们的面前有很多的选择,如果他们进入一个网站,打开网页的时间过长,那么他们肯定不会耐着性子一直等待网页的打开,这样一来网站的跳出率就会增加。因此想要真正留住访客,外贸企业就必须在网站页面的打开速度上下功夫,包括清理代码、压缩图片等方法都可以使用。英文网站编码和字体的大小要注意 网站设计西方化,符合海外客户的浏览习惯。注意字体大小,西方人喜欢较小字体。英文网站的浏览器编码可能还是中文编码“gb2312”,而不是国际化编码“UTF-8”或“ISO”系编码,将导致海外用户打开网页可能出现乱码,这种情况常见于那些中英文版本于一站的公司网站,网站建设服务商直接将企业的中文版翻译一遍,未对程序代码进行英文版转化。版面要简洁大方 外国的风格是简单,越简单越好,不想中国的网站,什么东东都会向首页放。例如新浪的网站,可以拖好长好长,做外国的网站就不能那样,要简单越好。 总之,那除了以上营销型网站建设公司小编所说的这些之外,还有就是网站的翻译一定要做的精准简练,不要为了节省成本随意的去通过翻译软件去翻译网站的标题和内容,因为很多的外国人会觉得这个企业做的不够认真与专业,从而造成客户的流失,所以一定要找熟悉行业的专业翻译来进行网站内容的翻译。
如何给网站添加Referer验证
本文描述了一个关于 http 协议中 referer 的 metadata 参数的提议,使用这个 metadata 参数,html 文档可以控制 http 请求中的 referer ,比如是否发送 referer、只发送 hostname 还是发送完整的 referer 等。虽然有一些方法可以控制 referer ,比如 flash,以及一些 js 的 tricks,但是本文中描述的是另外一番景象。使用场景在某些情况下,出于一些原因,网站想要控制页面发送给 server 的 referer 信息的情况下,可以使用这一 referer metadata 参数。隐私社交网站一般都会有用户个人页面,这些页面中用户都有可能添加一些外网的链接,而社交网站有可能不希望在用户点击了这些链接的时候,泄露用户页面的 URL ,因为这些 URL 中可能包含一些敏感信息。当然,有些社交网站可能只想在 referer 中提供一个 hostname,而不是完整的 URL 信息。安全有些使用了 https 的网站,可能在 URL 中使用一个参数(sid 等)来作为用户身份凭证,而又需要引入其他 https 网站的资源,这种情况下,网站肯定不希望泄露用户的身份凭证信息。Object-Capability Discipline有些网站遵循Object-Capability Discipline,而 referer 刚好与这一策略相悖,所以,网站能够控制 refeer 将对 Object-Capability Discipline 很有利。技术细节referer 的 metedata 参数可以设置为以下几种类型的值:neveralwaysorigindefault如果在文档中插入 meta 标签,并且 name 属性的值为 referer,浏览器客户端将按照如下步骤处理这个标签:1.如果 meta 标签中没有 content 属性,则终止下面所有操作2.将 content 的值复制给 referrer-policy ,并转换为小写3.检查 content 的值是否为上面 list 中的一个,如果不是,则将值置为 default上述步骤之后,浏览器后续发起 http 请求的